utubets.com

YouTube transcript

Стршљен - Strsljen - Stršljen - Hornet - Grenzë [српски,hrvatski,english - CC]

Languages available: hr en sr

transcript:
...DURLAN93... KOSMET JE SRBIJA Dušo... Navikla sam da razmišljam na engleskom. Jezik... Naš prostor... Naša zemlja za dvoje... Ničija zemlja... načinjena od snova i reči. Jezik... ... ili tvoj... ... ili moj... ... i ničiji više. Samo naš. Možda sam luda... Ali... Zdravo. Zdravo. Ja sam njena najbolja drugarica. ldemo. Odvešču te odavde. To je to. Dome slatki dome. Ovaj najviše volim. Zavolećeš ga. Več sam ga zavolela. Halo. Slušaj - moram da idem. Brzo se vračam. Kupatilo je na spratu. Opusti se u đakuziju. Nedostajao si mi. Za tebe. Divna je. Rezervisao sam nam sto u japanskom restoranu. Ne mogu da verujem. -Zašto? Je l´ tako grozna? ldemo. Reci mi još jednom, molim te. Za ono. Da ne moramo da vodimo ljubav odmah. Uopšte i ne moramo da vodimo ljubav. Ako ti ne želiš - rekao sam ti. -Ne, želim to. Samo još ne. Jel´ me razumeš? -Razumem. Ako ti ne pobegnem pre toga. Stani. Ne tuda. Profesionalac. Koristio je nož. Šta si saznao? -Ništa posebno. Uzeo sam uzorak urina. Urin... Adrijana... Ako pobegneš od kuće... Pobegla si i to je to. Ne razumeš. -Šta? Hajde, reci mi. Moji su dugo čekali na dete. Moja mama je umrla na porođaju. Otac me je sam odgajio. Prokleti Balkan... Ove stvari se dešavaju u svim siromašnim zemljama. Siromaštvo... to ubija. Od toga bih hteo da te zaštitim. Zvuči surovo... to se ne uči u školi. Živi život vredan življenja. Moraš biti zbrinuta... ... finansijski, geografski, mentalno. Moraš pobeći iz geta. Znam, ali i dalje želim da nazovem svog oca. Probaj čaj. Zovi ga kasnije. Kad se venčamo. Ti si lud. Hoćeš da me ubiješ? -Naprotiv. Želim da provedem ostatak života sa tobom. Da, ja jesam lud. Toliko lud? Zašto si tako tiha? Zato što nije fer. -Šta to? Ništa. Ti znaš sve o meni, a ja ne znam ništa o tebi. Ja sam čovek koji te voli. l to je sve što treba da znaš. Tako si pokvaren. Ja sam ostavila sve zbog tebe. l zato mrzim Balkan. Sve što radim... je da bih izbrisao tu zemlju, to blato iz svog života. Naših života. Zato moramo da pričamo na engleskom. To moraš da shvatiš. -Shvatam. lmamo pravo na svoje živote. -Stvarno razumeš. -Ne razumem. Lekcija broj jedan: Moraš da počneš da razmišljaš na engleskom. Posle bega, to je prvi stepen slobode. Šta radiš osim što držiš predavanja o slobodi? Pokušavam da dođem do nje. Prečicom - za tebe i mene. Ježim se od ovog psa. Psi su kao ljudi. Daj mu da jede i ućutaće - lekcija br. dva. Ne dozvoli sranju da ti pokvari uživanje. -Mudrice. Živeli. Vreme je. Za šta? -Za sve. Jesi li sigurna? Sigurna sam. Zvuči smešno, ali obečaj mi da češ me uvek voleti. Zvuči smešno... ali obečavam ti da ču te uvek voleti. Halo? Saljih? Još nije stigao. Ne znam, nikada nije kasnio. Ne razumem. Znači, dolazi. U redu je. Nema problema, Saljih. Nema problema. Kasniš! Dobra riba. Kad bih je kresnuo, sigurno bih dobio infarkt. Umukni, kretenu. lmaš slobodan dan, a onda moraš odraditi. Dobro. -l ja ču doči. To me ne interesuje. Ko je ovaj čovek? -Niko. Zašto se vračam u Beograd? -Samo na nekoliko dana. Da, Djordjević - kao košarkaš. Kako ste inspektore Hekler? Helmer! Pošaljite mi faks. Hitno. Dobro. Hvala. Doviđenja. O, ti si? Ne želim da me ovde uznemiravaju. Ovaj broj sam dao samo ocu. Znam, znam... Znam. Naravno da mogu da ručam sa rođenim bratom. Vidimo se. Šta to radiš? Sad nas niko neće nači. ldeš? Jesmo mi u braku? Još ne. Tužno je to, Miljaim, stvarno tužno. Srljamo u primitivizam... ... bedu i divljaštvo. Sve je u novcu... ... jer novac kupuje slobodu. Ne znam ko je primitivniji i suroviji... ... Evropljani ili mi, Šiptari. Možda se ljudi koje juriš i hapsiš... ... i nadam se koje ne ubijaš... ... samo bore za slobodu na jedini način koji znaju... ... u toj tvojoj civilizovanoj Evropi. -Slobodu? Noseći kalašnjikov i trpajući kokain deci u ruke? Ako misliš da kokain donosi slobodu, čestitam. Mnogi mladi Albanci su postali narkomani. lsprali su ti mozak, Abaz. Miljaim... Budi oprezan. Kažem ti kao brat bratu. Ne mislim da sloboda može biti ´mudra´ ili ´glupa´. lli imaš slobodu ili ne. A izgleda da ona ne postoji, bar ne za nas. A ja tebi kažem, kao brat bratu: Čuvaj se! Nešto nije u redu? Ne budi okrutna prema čoveku koji te voli. Otkrij mi tajnu... Kako je moguče da sam ti ja prvi? Jesam li? -Jesi li? Saljih ovde... Dobro. Stršljen dobro odrađuje? -Da. Koliko ću ja sedeti ovde? Čuo si ga, Stršljen sve završava. Budi strpljiv, sinko. Tvoje vreme tek dolazi. Poređaj kugle. Dva piva. Sve vreme ih držimo na oku... ali nismo otkrili ništa sumnjivo. Da vidimo... Bez obzira kako to vama izgleda... prodaja droge za ovaj deo Evrope vodi se odavde. Šta da radim? Ništa, kolega... Nas ne interesuju njihovi balkanski sukobi. Mi samo želimo da prekinemo lanac... prodaje droge i ubistava. Ostalo spada u oblast ljudskih prava. Znači, ostanite mirni i ne brinite. Sutra letim za Srbiju. -Srbiju? Čuvajte se, inspektore Helmer! Srečan rođendan. Molim te. Smiri se, smiri se... Molim te, molim te... Na engleskom! Drago mi je. -l meni. -Ja sam Boban. Kao Srbin. Ovo je Abaz. Moj najbolji čovek na Kosovu. -Drago mi je. Mamicu mu. -Šta znači Šiptar? -Albanac koji živi na Kosovu. Oni sebe nazivaju Šiptarima. -Ne. Mi smo Albanci. -Vidite? Zovu sami sebe Šiptarima, ali kad ih mi tako nazovemo - uvrede se. Ne razumem. Pođite za mnom. Kuda idemo? Moj otac če te prihvatiti zbog mene. Ja sam mu sve. -Ti si sve... ... i meni. Čekam. -Šta? Da mi kažeš da sutra idemo. -Sutra treba da završim posao. Samo jedan sastanak i gotovo. -Kriješ nešto, a ne znam šta. Jesi li oženjen? -Jesam li šta? Oženjen? -Jesi ti luda? Jesam li? -Jesi li? Šta te to brine? -Ništa. Hoću da mi rodiš desetoro dece. Nije to mnogo. Prosek. Jesi ti lud? -Jesam, za tobom. Ne radim žene i decu. Več sam im rekao. Moraš. Kazniće te. Da... Molim? Šta?! Dobro... Volim ovu igru. Drago mi je da je rešio svoj problem. Ali što se nas tiče, nije u pravu. Naš problem će biti rešen danas. Ne mogu da ti kažem... Samo sam izašao po cigarete. Zna li Redžepi za ovo? -Ne... Ne sme saznati za ovo. Moj brat nije pobio ničiju porodicu! -Jeste... Jeste, ako oni tako kažu. Ovo ti je poslednja prilika. Znaš da brinem za tebe... Misliš da je ovo šala?! Pakuj se... Da me nikad više nisi udario. Opkoljeni ste... Predajte se! Brojaču do deset! Jedan... dva... tri... Završiću sa ovim sranjem. Veruj mi. Završiču... Ko je? -Ja sam, tata. Ovo je Adrijana. Ovo je Adrijana. Divno. Naš Miljaim je upoznao našu devojku u tuđini. Misli da si Albanka zbog imena. Adrijana je ovde često ime. Ona je Srpkinja. lz Beograda. Prelepa je... Ona ne govori srpski. Moram da popričam sa ocem. Srce mi je puno tuge... Čuo si za svog brata, Abaza... Hapsi i ubija naš narod. Sramoti naše ime. Osuđen je. Mene su izabrali da ga uklonim. Ali sam odbio. Znaš... -Znam da je opasno. Ali ne mogu... Ne mogu više... l ne njega... Mnogo si lepa. Brzo ćeš naučiti albanski. Naš sused. Pejdžer ti ne radi. Morao sam da dođem lično. Saljih mi je rakao da te prebacim preko albanske granice. Ovde je isuviše opasno za tebe. Dobro... Prenočičemo ovde. -Moramo da odmah krenemo. Spavačemo u planini. Znam jedno mesto. Moram da idem. -A ja? -Čekaj me. Majka će te paziti. Moramo odmah da krenemo, Miljaim... Ajde, na noge lagane! Koliko je sati? -Kasno je. Moramo da pređemo u Albaniju pre mraka. Ti mora da si poseban, kad te je Saljih izabrao. Tako je. Ja sam najbolji. Saljih kaže da sam bolji čak i od Stršljena. Mogu da uradim šta hoću... l što je najvažnije... ... na sve sam spreman. Ona izdajica, Abaz... tvoj je brat? -Da. l moj brat je bio policajac. Dok je bio živ. Kad završim sa tobom... Kad te prevedem... ... da ga pozdravim u tvoje ime? -Pozdravi ga. A šta je sa ribama? lmaš neku? To ne valja... Sve su one kurve. Osim majki... Sve će te one na kraju izdati. Stani! Ti si Stršljen, je l´ da? -Da. Ja sam Stršljen. Saljih je slagao kad je rekao da si ti najbolji. Kad žena želi da pobegne, nijedna brava je neče zadržati. Znam. Srce mi se cepa... Ali moraš to da uradiš. Ako ne uradiš, nači će... nekog drugog za Abaza. A ako odbiješ... lzgubiću i tebe... lzgubiću oba sina. Treba li ti pratnja? -Ne. Ko je? Loši momci. Poslom. Dočekuješ brata s pištoljem u ruci. Pretili su mi telefonom. Njihov egzekutor je u gradu. Stršljen? -Da. Otkud znaš? -Loši momci sve znaju. Ko je ona? -Učiteljica u Podujevu. Venčačemo se u nedelju. Odlično je što ćeš i ti biti. Odlično. Čestitam. l ja sam bio blizu tome, ali... Nemam mnogo šta da ti ponudim, ali podelićemo... Sir i kobasice. Jesi li posetio oca? Mnogo puta si pogrešio, Abaz. Upozorio sam te. Ne pričaj o poslu. ´Ajde, jedi. Sigurno si gladan. lzgledaš umorno. Ja sam Stršljen. Znam... Odavno sumnjam na tebe. Pokušao sam da se oduprem toj misli. Kad si nočas došao - znao sam. Osuđen si... A ja sam izabran da te uklonim. Znao sam da si njihov. Još kao dečak... ... si piškio u gače kad se uplašiš. Budalo. Sada ne mogu da pobegnem sa tobom. Ostala mi je samo ničija zemlja... koja pripada nama... ... staza slobode... ... jezik koji smo mi izmislili... ... jezik koji ču od sada govoriti u sebi... ...i sa tobom... ... duboko u sebi... ... duboko u sebi... ... DURLAN93 ... KOSMET JE SRBIJA...